Etude n°1
La traduction du texte ci-dessous figure à faible distance de scroll.
(O)–> (o)
(o)=(∞)
(1-0-1)–> ! )–>
(1)–> .!. <–(1)
<<!.!..!…!…..!……..!……..!…..!…!..!.!>>
=(∞)–>.(!)
-°- – – – – – – – –
(1=0)+( ( ( ( ) ) ) )+(–<!)
———————> o.
o/o(1111-111-1-1-11111)0/—>
(∞'(1))–>(.)+–>++—–>+++——–>+++++————->++++++++
–>>(o)<<–/(1)<–°°=∞
Traduction:
Le corps se concentre dans la gorge
(O)–> (o)
A l’endroit où la gorge fait un noeud
(o)=(∞)
Le cortex devient l’urgente forge
(1-0-1)–> ! )–>
Qui coule en un point le métal haineux
(1)–> .!. <–(1)
Le crissement du métro dans les virages
<<!.!..!…!…..!……..!……..!…..!…!..!.!>>
Semble l’incidence de l’alliage
=(∞)–>.(!)
Il parcoure la surface de la peau
-°- – – – – – – – –
D’erreurs, de sons d’hier, de chants d’appeau
(1=0)+( ( ( ( ) ) ) )+(–<!)
La pointe infime d’une singularité
———————> o.
Dans une cage roulante à dividus
o/o(1111-111-1-1-11111)0/—>
Des yeux des dividus pousse un parasite
(∞'(1))–>(.)+–>++—–>+++——–>+++++————->++++++++
Il enserre la gorge et réclame son dû.
–>>(o)<<–/(1)<–°°=∞
Laisser un commentaire